Доцентка кафедри германської і української філології взяла участь у вебінарі Translating Europe Workshop

  18 березня 2025 року доцентка кафедри германської і української філології Леся Матвієнко долучилася до вебінару Translating Europe Workshop, під час якого було презентовано результати цьогорічного дослідження European Language Industry Survey (ELIS) 2025 і обговорено ключові тенденції та виклики, з якими стикається мовна індустрія Європи, зокрема автоматизацію процесів перекладу, роль штучного інтелекту у професійній діяльності перекладачів та зміни у вимогах до фахівців галузі. Учасники вебінару мали змогу ознайомитися з актуальними статистичними даними й аналітичними висновками про стан ринку перекладу в різних країнах ЄС.
  Леся Матвієнко відзначила важливість подібних заходів для професійного розвитку викладачів і студентів філологічних спеціальностей, адже результати дослідження допомагають краще орієнтуватися в сучасних потребах мовного ринку та формувати освітні програми відповідно до європейських стандартів.